字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读134 (第3/4页)
些人跑过来亲热地和他说话。更神奇的是, 居然还真有人找上来, 问他愿不愿意作为脱口秀艺人去某某俱乐部表演一番。 阿尔表示并不介意偶尔去体验生活,但是…… 他一本正经地声明:“我本职是一名剧作家。” “天啊,现在对剧作家的要求都这么高了吗?” 那名突然对脱口秀热爱起来的先生不禁夸张地惊呼着:“居然还要学会讲脱口秀?” “呃……先生, 您这么想可就错了。” 虽然是开玩笑, 但阿尔并不想成为‘剧作家必须回讲脱口秀’这种话题的引领者。 于是, 他立刻哭丧着脸, 故意抱怨了起来:“事情和您想的恰恰相反呢!这其实是很悲惨的一件事了,通常来说, 只有选择当一个蹩脚的剧作家, 人们对他的要求才会这么高的。因为, 往往除了作家本人外,再没有艺人愿意出演他的剧本了。” 一时间,附近好几个听到的人都笑了。 不过, 这显然是开玩笑的自谦说法。 这位自称‘没有艺人愿意出演剧本’的阿尔,在宴会上就成功将卖了出去。 这事说来有些凑巧。 但细想, 也不算太出人意料。 琼斯夫人的宴会上除了作家、画家、诗人等文艺圈子中的人以外, 也不乏一些出版商、制作人、小投资人等一类的角色。 这些人在遇到一些有利可图的作品时,总是不吝啬于金钱的。 而且, 琼斯夫人还非常热衷于帮忙牵线搭桥。 一来,可
上一页
目录
下一页