字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
《周易集解》易说批判(五十五) (第7/11页)
六五:鸿渐于陵,妇三岁不孕,终莫之胜,吉。 上九:鸿渐于阿,其羽可用为仪。吉。 (2)附录《周易·渐》原创文章译解 (原文) ()渐,女归吉,利贞。 鸿渐于干,小子厉,有言,无咎。鸿渐于磐,饮食衎衎,吉。鸿渐于陆,夫征不复,妇孕不育,凶。利御寇。鸿渐于木,或得其桷,无咎。鸿渐于陵,妇三岁不孕,终莫之胜,吉。鸿渐于阿,其羽可用为仪。吉。 (译文) 五十三、润物无声,默默奉献,女子出嫁后的吉祥,是利在守正。 鸿雁慢慢栖落在河岸上,远征的青年人啊!处境虽然艰难,但有话捎来,一切平安。 鸿雁慢慢栖落在磐石上,饮食不缺,和乐无虞,不要牵挂与思念。 鸿雁慢慢栖落在陆地上,丈夫远征不能回家。妻子怀孕,无法抚养。虽多不幸,但这是利于保家卫国,御寇抗敌。 鸿雁慢慢栖落在树木上,又有安全的树桠落脚,一切平安。 鸿雁慢慢栖落在土山上,妻子多年不能怀孕,但终于年年的承受过来,吉祥。 鸿雁慢慢栖落在屋檐下,(丈夫回到了家),人们用羽毛做成舞具仪仗,欢庆胜利归来的远征人。” (解说) “渐”:浸,浸染,慢慢流入。“渐”在本文犹如“润物无声”的含义。是寓意在家持家守望远征丈夫的妇女,默默奉献的美德。“归”:女子出嫁,返回。 本篇题目是“渐,女归吉,利贞。”其意是“默默奉献的美德,女子出嫁后的吉祥,是在于持家守正。”本篇也就围绕着夫征妇守而展开的论述。目的是在歌颂爱国守家的奉献精神。本篇通过
上一页
目录
下一页